mardi 30 septembre

Sala 4

À l'occasion de sa nouvelle œuvre Dittico della bufera. Trois sœurs / La Mouette, Carmelo Rifici rencontre le public en dialoguant avec l'auteure Angela Dematté.

Après dix ans, Carmelo Rifici revient à Tchekhov : le directeur artistique et metteur en scène du LAC reprend son dialogue avec les grands textes d'Anton Tchekhov qui ont marqué des moments fondamentaux de sa carrière : Trois sœurs et La mouette.

Ces pièces, présentées individuellement et sous forme de marathon théâtral, sont le fruit d'un intense travail pédagogique mené avec les étudiants de l'école Luca Ronconi du Piccolo Teatro di Milano.

Au cours de la rencontre, Rifici partagera les raisons profondes qui l'ont poussé à revenir et à remettre en scène ces œuvres intemporelles et pourquoi elles sont si actuelles par rapport à notre présent.

Dramaturge et actrice née dans le Trentin, elle a choisi Milan comme résidence d'artiste. Elle a obtenu une licence en littérature à l'université d'État de Milan et un diplôme de l'Accademia dei Filodrammatici. En 2009, elle écrit Avevo un bel pallone rosso (J'ai eu un beau ballon rouge ) et remporte le prix Riccione et le prix Golden Graal. L'œuvre est mise en scène par Carmelo Rifici, avec qui elle entame une recherche approfondie qui produit, au fil des ans : L'officina, Chi resta, Il compromesso, Iphigenia, liberata , Macbeth, le cose nascoste, Processo Galileo, De Gasperi l'Europa brucia, pour lequel elle remporte le prix Le Maschere 2024. Entre-temps, elle écrit, met en scène et interprète Mad in Europe, qui a remporté le Premio Scenario 2015 et le Premio Sonia Bonacina. En 2019, la ville de Trente lui décerne le Premio Aquila d'Oro pour la culture. En collaboration avec la Fondation ISI, Centre commun de recherche d'Ispra, elle explore la relation entre la méthode artistique et la méthode scientifique. Pendant la pandémie, elle a travaillé sur le projet numérique de LAC Lingua Madre, lauréat du prix Hystrio et du prix Ubu.

Elle travaille comme dramaturge et auteur pour les metteurs en scène Andrea Chiodi, Renato Sarti, Sandro Mabellini, Valter Malosti, Andrea De Rosa, Rubidori Manshaft, Serena Sinigaglia et pour l'actrice Carlotta Viscovo. Il a à son actif plusieurs traductions et adaptations d'œuvres de William Shakespeare. Dans sa recherche artistique, il étudie la langue comme facteur d'identité et la relation entre l'intime et le politique, sujets sur lesquels il a créé plusieurs projets et masterclasses au Teatro Franco Parenti, Proxima Res, Karakorum teatro, Matearium teatro, ERT, Luminanze, TrentoSpettacoli. Ses textes sont publiés en Italie, en France, en Suisse, en Allemagne et en Égypte. Il travaille avec d'importants théâtres tels que le LAC, l'ERT, le Piccolo Teatro di Milano, le Théâtre de la Manufacture à Nancy, le Teatro Stabile di Bolzano, le Teatro Stabile del Veneto, le CTB à Brescia.

Loading...